-Nice to see you.I haven't seen you for a long time.-I _____in BJ,I 've just come back.答案是was 这个我懂.但是我觉得有没有另一种翻译就是“哦 我那时应该是在北京(所以你才没见到我)然后就填成这个:”I

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 23:44:05
-Nice to see you.I haven't seen you for a long time.-I _____in BJ,I 've just come back.答案是was 这个我懂.但是我觉得有没有另一种翻译就是“哦 我那时应该是在北京(所以你才没见到我)然后就填成这个:”I

-Nice to see you.I haven't seen you for a long time.-I _____in BJ,I 've just come back.答案是was 这个我懂.但是我觉得有没有另一种翻译就是“哦 我那时应该是在北京(所以你才没见到我)然后就填成这个:”I
-Nice to see you.I haven't seen you for a long time.
-I _____in BJ,I 've just come back.
答案是was 这个我懂.但是我觉得有没有另一种翻译就是“哦 我那时应该是在北京(所以你才没见到我)然后就填成这个:”I should/shall be in BJ.

-Nice to see you.I haven't seen you for a long time.-I _____in BJ,I 've just come back.答案是was 这个我懂.但是我觉得有没有另一种翻译就是“哦 我那时应该是在北京(所以你才没见到我)然后就填成这个:”I
不对,should/shall没有过去的意思,如果那么写,意思就是我应该在北京的,没有那时

不对。should/shall是情态动词,含有语气在里面。这只是考察时态,过去式。

I should/shall be in BJ.是虚拟语气,这里不适合使用