英语翻译春秋时代,宋国有个农夫,一天在耕田的时候,忽然跑来一只兔子,恰巧碰在树桩上,脖子折断死了.农夫把兔子拾回家去,美美地吃了一顿兔肉.晚上他想:“我何必辛辛苦苦地种地呢?每天

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 01:03:26
英语翻译春秋时代,宋国有个农夫,一天在耕田的时候,忽然跑来一只兔子,恰巧碰在树桩上,脖子折断死了.农夫把兔子拾回家去,美美地吃了一顿兔肉.晚上他想:“我何必辛辛苦苦地种地呢?每天

英语翻译春秋时代,宋国有个农夫,一天在耕田的时候,忽然跑来一只兔子,恰巧碰在树桩上,脖子折断死了.农夫把兔子拾回家去,美美地吃了一顿兔肉.晚上他想:“我何必辛辛苦苦地种地呢?每天
英语翻译
春秋时代,宋国有个农夫,一天在耕田的时候,忽然跑来一只兔子,恰巧碰在树桩上,脖子折断死了.农夫把兔子拾回家去,美美地吃了一顿兔肉.晚上他想:“我何必辛辛苦苦地种地呢?每天在树下能捡到一只兔子就够我吃的了.”于是,他从此不再耕作,每天坐在树下等待兔子的到来.
“守株待兔”这个成语,讥笑那些不想经过努力,存在侥幸心理,希望得到意外收获的人.
-------------------------------------
我精简了就这么多,能让外国人能够深刻理解最好.
我有那么多.放心说到做到.

英语翻译春秋时代,宋国有个农夫,一天在耕田的时候,忽然跑来一只兔子,恰巧碰在树桩上,脖子折断死了.农夫把兔子拾回家去,美美地吃了一顿兔肉.晚上他想:“我何必辛辛苦苦地种地呢?每天
来自官方网:不是机器:
春秋时代,宋国有个农夫,一天在耕田的时候,忽然跑来一只兔子,恰好碰在树桩上,脖子折断死了.农夫把兔子拾回家去,美美地吃了一顿兔肉.晚上他想:“我何必辛辛苦苦的种地呢?每天在树下能捡到一只兔子就够我吃的了.”于是他从此不再耕种,每天坐在树下等待兔子的到来.
这个成语,讥笑那些不想经过努力,存在侥幸心理,希望得到意外收获的人.
Sitting by a Stump,Waiting for a Careless Hare
In the Spring and Autumn Period,a former in the state of Song was one day working in the fields when he saw a rabbit bump into a tree stump accidentally and break its neck.The former took the rabbit home and cooked himself a delicious meal.That night he thought:"I needn't work so hard.All I have to do is wait for a rabbit each day by the stump." So from then on he gave up farming,and simply sat by the stump waiting for the rabbits to come and run into it.
This idiom satirizes those who just wait for a stroke of luck,rather than making efforts to obtain what they need.
春秋时代,宋国有个农夫,一天在耕田的时候,忽然跑来一只兔子,恰好碰在树桩上,脖子折断死了.农夫把兔子拾回家去,美美地吃了一顿兔肉.晚上他想:“我何必辛辛苦苦的种地呢?每天在树下能捡到一只兔子就够我吃的了.”于是他从此不再耕种,每天坐在树下等待兔子的到来.
这个成语,讥笑那些不想经过努力,存在侥幸心理,希望得到意外收获的人.
idiom story:
In the Spring and Autumn Period,a former in the state of Song was one day working in the fields when he saw a rabbit bump into a tree stump accidentally and break its neck.The former took the rabbit home and cooked himself a delicious meal.That night he thought:”I needn't work so hard.All I have to do is wait for a rabbit each day by the stump.” So from then on he gave up farming,and simply sat by the stump waiting for the rabbits to come and run into it.
This idiom satirizes those who just wait for a stroke of luck,rather than making efforts to obtain what they need.

Warring States, Song of a farmer, and every day when he went to the fields to work hard to maintain family life. One day, which seems to be quite the same to the farmers working in the fields when I s...

全部展开

Warring States, Song of a farmer, and every day when he went to the fields to work hard to maintain family life. One day, which seems to be quite the same to the farmers working in the fields when I saw a rabbit ran very fast. Immediately after darting out from the bushes, they were careful not to call of the head and knocked down at the field. "Look! How such a thing? I am really lucky. If such kind of a daily basis, presented by the rabbit, harvest more than a plow? busy busy work in the fields but also incomplete. It is much easier ah rabbit found in the tree? "The farmer confidence in, it picked up the rabbit went home. From then on, which farmers do not plow the fields, the daily sat on the edge of the large trees, plane trees waiting for the rabbit to suicide. One day weeks later, and did not wait for a rabbit, but that the farmer did not throw in the towel. Every day, I sat in trees or. "Hmm! I do not believe that! Not so today, tomorrow, always wait! "Over several months, it did not pick up the rabbit. Description of the shadow never even rabbits! It plots the farmers, but also because it's been so long without farming, are lying fallow.

收起

wait for windfalls
Warring States, Song of a farmer, and every day when he went to the fields to work hard to maintain family life. One day, which seems to be quite the same to the farmers workin...

全部展开

wait for windfalls
Warring States, Song of a farmer, and every day when he went to the fields to work hard to maintain family life. One day, which seems to be quite the same to the farmers working in the fields when I saw a rabbit ran very fast. Immediately after darting out from the bushes, they were careful not to call of the head and knocked down at the field. "Look! How such a thing? I am really lucky. If such kind of a daily basis, presented by the rabbit, harvest more than a plow? busy busy work in the fields but also incomplete. It is much easier ah rabbit found in the tree? "The farmer confidence in, it picked up the rabbit went home. From then on, which farmers do not plow the fields, the daily sat on the edge of the large trees, plane trees waiting for the rabbit to suicide. One day weeks later, and did not wait for a rabbit, but that the farmer did not throw in the towel. Every day, I sat in trees or. "Hmm! I do not believe that! Not so today, tomorrow, always wait! "Over several months, it did not pick up the rabbit. Description of the shadow never even rabbits! It plots the farmers, but also because it's been so long without farming, are lying fallow.

收起

英语翻译春秋时代,宋国有个农夫,一天在耕田的时候,忽然跑来一只兔子,恰巧碰在树桩上,脖子折断死了.农夫把兔子拾回家去,美美地吃了一顿兔肉.晚上他想:“我何必辛辛苦苦地种地呢?每天 英语翻译守株待兔一天,宋国有一个农夫在耕地.忽然,他看见一只兔子飞也似低跑过来,一头碰在树干上,折断了脖子,当场咽了气.农夫没费力气拣了只兔子,心里很高兴.从此,他不再种地了,整天 英语翻译宋国有个农夫正在田里翻土.突然,他看见有一只野兔从旁边的草丛里慌慌张张地窜出来,一头撞在田边的树墩子上,便倒在那儿一动也不动了.农民走过去一看:兔子死了.因为它奔跑的 在春秋时代,孔子是圣人吗? 在春秋时代,孔子是圣人吗? 济南在春秋时代属于齐国还是鲁国? 春秋时代的意思 春秋时代是什么意思 春秋时代的人物 英语翻译RT:浅论春秋战国国际法萌芽 春秋战国是个礼崩乐坏的时代,也是中华文明的轴心时代.春秋战国时期独特的政治、经济、文化条件为国际法的萌芽奠定了社会基础.本文从这一时期国 英语翻译RT:浅论春秋战国国际法萌芽春秋战国是个礼崩乐坏的时代,也是中华文明的轴心时代.春秋战国时期独特的政治、经济、文化条件为国际法的萌芽奠定了社会基础.本文从这一时期国 英语翻译在当今世界上的190多个国家中,世界贸易组织的成员国有158个. 在原始农耕时代,我国有哪些领先时代的成就? 李白是什么时代的春秋时代 英语翻译农夫耕田 翻译 春秋时代各国区域图? 春秋战国时期过后是什么时代 春秋时代有哪些名人