爸爸要动手术,My father will have an operation.会不会引起歧义?别人会不会把operation理解成别的意思?主语是患者,被动手术。应该怎么说?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/25 22:36:46
爸爸要动手术,My father will have an operation.会不会引起歧义?别人会不会把operation理解成别的意思?主语是患者,被动手术。应该怎么说?

爸爸要动手术,My father will have an operation.会不会引起歧义?别人会不会把operation理解成别的意思?主语是患者,被动手术。应该怎么说?
爸爸要动手术,My father will have an operation.会不会引起歧义?
别人会不会把operation理解成别的意思?
主语是患者,被动手术。
应该怎么说?

爸爸要动手术,My father will have an operation.会不会引起歧义?别人会不会把operation理解成别的意思?主语是患者,被动手术。应该怎么说?
会引起歧义,你爸是医生么?

my father will get an operation

肯定引起歧义,可以理解为你爸爸要给别人动手术,也可以理解成别人要给你爸爸动手术
应该写成:
My father will operate to a patient.

My father needs a surgical operation.

My father will operate on a patient.
My father will have an operation on a patient.
这样2种翻译才对