But you haven't practised all that much.这句翻译成“但是你还没怎么练习呢”这句里的all that much 这么解释? 是all 和 that much 两个词吧?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 04:43:45
But you haven't practised all that much.这句翻译成“但是你还没怎么练习呢”这句里的all that much 这么解释? 是all 和 that much 两个词吧?

But you haven't practised all that much.这句翻译成“但是你还没怎么练习呢”这句里的all that much 这么解释? 是all 和 that much 两个词吧?
But you haven't practised all that much.
这句翻译成“但是你还没怎么练习呢”
这句里的all that much 这么解释? 是all 和 that much 两个词吧?

But you haven't practised all that much.这句翻译成“但是你还没怎么练习呢”这句里的all that much 这么解释? 是all 和 that much 两个词吧?
"all that"比较多见于口语,表示“那么,很,非常”
比如“all that bad"就翻译成:那么坏
原文中:all that much 翻译成 那么多
But you haven't practised all that much.但是你还是没练习那么多(口语里面有种,“毕竟”的意思:你毕竟没怎么练习.)

but you haven't practised much about all that
跟人拙见

这里的that=so,表如此多。

应该是all that 和 much 这样划分
整个句子可以改成but you haven't practised much about all that
跟人拙见