so I'm back in high school这样翻译对吗?中文翻译是 记得中学时代的梦“梦”这个就算了,就不追究了 高中-中学 也不追究了so I'm back in high school 应该是我回到高中(中学)怎恶搞成 我记得了? 不

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 07:06:23
so I'm back in high school这样翻译对吗?中文翻译是  记得中学时代的梦“梦”这个就算了,就不追究了 高中-中学 也不追究了so I'm back in high school 应该是我回到高中(中学)怎恶搞成  我记得了? 不

so I'm back in high school这样翻译对吗?中文翻译是 记得中学时代的梦“梦”这个就算了,就不追究了 高中-中学 也不追究了so I'm back in high school 应该是我回到高中(中学)怎恶搞成 我记得了? 不
so I'm back in high school这样翻译对吗?
中文翻译是 记得中学时代的梦
“梦”这个就算了,就不追究了 高中-中学 也不追究了
so I'm back in high school 应该是我回到高中(中学)
怎恶搞成 我记得了? 不太理解哦.
如果说话当事人 是想表达 "我当初上中学的时候"
可以这样用back来表达吗

so I'm back in high school这样翻译对吗?中文翻译是 记得中学时代的梦“梦”这个就算了,就不追究了 高中-中学 也不追究了so I'm back in high school 应该是我回到高中(中学)怎恶搞成 我记得了? 不
可以啊

关键am是现在时啊

肯定有前后文的
这是语境问题了