帮忙找几个句子中的歧义1.Sally nearly cried 2.Sally nearly sneezed.3.Sally almost saw the thief.4.Sally almost broke the glass这四句话有什么歧义呢?跪求懂语言学的童鞋们帮忙分析下

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 09:09:25
帮忙找几个句子中的歧义1.Sally nearly cried 2.Sally nearly sneezed.3.Sally almost saw the thief.4.Sally almost broke the glass这四句话有什么歧义呢?跪求懂语言学的童鞋们帮忙分析下

帮忙找几个句子中的歧义1.Sally nearly cried 2.Sally nearly sneezed.3.Sally almost saw the thief.4.Sally almost broke the glass这四句话有什么歧义呢?跪求懂语言学的童鞋们帮忙分析下
帮忙找几个句子中的歧义
1.Sally nearly cried
2.Sally nearly sneezed.
3.Sally almost saw the thief.
4.Sally almost broke the glass
这四句话有什么歧义呢?跪求懂语言学的童鞋们帮忙分析下

帮忙找几个句子中的歧义1.Sally nearly cried 2.Sally nearly sneezed.3.Sally almost saw the thief.4.Sally almost broke the glass这四句话有什么歧义呢?跪求懂语言学的童鞋们帮忙分析下
1.cry作动词有两个意思,哭泣或喊叫.
这句歧义在于cry可以理解为哭泣,也可以理解为喊叫.
2、sneeze意为打喷嚏,sneezed可以理解为过去式,也可以作为过去分词理解,此时句子为独立主格结构.
3.saw为动词可以理解为用锯子锯,也可以作为看的过去式.
4.glass 可以理解为玻璃杯,也可以理解为镜子.

像“ nearly ” “almost ”都表示“将近地,差点的,几乎就要地”,就是说,接下来的事情是快要发生但没有发生的
就像第一句 “ Sally nearly cried ”
翻译: “ Sally 差点就要哭啦”
差点就是没哭啊 没哭干嘛要用 cry 的过去式呢
过...

全部展开

像“ nearly ” “almost ”都表示“将近地,差点的,几乎就要地”,就是说,接下来的事情是快要发生但没有发生的
就像第一句 “ Sally nearly cried ”
翻译: “ Sally 差点就要哭啦”
差点就是没哭啊 没哭干嘛要用 cry 的过去式呢
过去式就表示已经哭了,可现在是根本没哭
接下来的三句都是犯了同样的错误

收起