求文言文大师帮忙翻译下这段文言文,感激不尽啊!小弟才疏学浅,搞不定啊,拜托大师啦,在此谢过!陈洽生平见于《明史》:陈洽,字叔元,武进人.好古力学,与兄济、弟浚并有名.洪武中,以善书荐

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 05:41:48
求文言文大师帮忙翻译下这段文言文,感激不尽啊!小弟才疏学浅,搞不定啊,拜托大师啦,在此谢过!陈洽生平见于《明史》:陈洽,字叔元,武进人.好古力学,与兄济、弟浚并有名.洪武中,以善书荐

求文言文大师帮忙翻译下这段文言文,感激不尽啊!小弟才疏学浅,搞不定啊,拜托大师啦,在此谢过!陈洽生平见于《明史》:陈洽,字叔元,武进人.好古力学,与兄济、弟浚并有名.洪武中,以善书荐
求文言文大师帮忙翻译下这段文言文,感激不尽啊!小弟才疏学浅,搞不定啊,拜托大师啦,在此谢过!
陈洽生平见于《明史》:
陈洽,字叔元,武进人.好古力学,与兄济、弟浚并有名.洪武中,以善书荐授兵科给事中.尝奉命阅军,一过辄识之.有再至者,辄叱去.帝嘉其能,赐金织衣.父戌五开殁,洽奔丧.会蛮叛道梗,冒险间行,负父骨以归.建文中以茹瑺荐,起文选郎中.
成祖即位,擢史部右侍郎,改大理卿.安南兵起,命洽赴广西,与韩观选士卒从征.及大军出,遂命赞军务,主馈响.安南平,转史部左侍郎.是时黄福掌布、按二司事,专务宽大,拊循其民.洽甄拔才能,振以风纪.核将士功罪,建置土官,经理兵食,剖决如流.还朝,命兼署礼部、工部事.七年复参张辅军讨简定,平之.还,从帝被征,与辅练兵塞外.九年复与辅往交阯,讨陈季扩.居五年,进兵部尚书,复留赞李彬军事.
仁宗招黄福还,以洽掌布、按二司,仍参军务.中官马骐贪暴,洽不能治,反者四起,黎利尤桀黠.而荣昌伯陈智、都督方政不相能,寇势日张.洽上疏言:「贼虽乞降,内怀诡诈,党羽渐盛,将不可制.乞谕诸将速灭贼,毋为所饵.」宣宗降敕切责智等,令进兵,复败于茶笼州,帝乃削智、政官爵.命成山侯王通配征夷将军印往讨,洽仍赞其军.宣德元年九月,通至交阯.十一月进师应平,次宁桥.洽与诸将言地险恶,恐有伏,宜驻师觇贼.通不听,麾兵径度,陷泥淖中.伏发,官军大败.洽跃马入贼阵,创甚坠马.左右欲扶还,洽张目叱曰:「吾为国大臣,食禄四十年,报国在今日,义不苟生.」挥刀杀贼数人,自刭死.事闻,帝叹曰:「大臣以身殉国,一代几人!」赠少保,谥节愍.官其子枢刑科给事中.

求文言文大师帮忙翻译下这段文言文,感激不尽啊!小弟才疏学浅,搞不定啊,拜托大师啦,在此谢过!陈洽生平见于《明史》:陈洽,字叔元,武进人.好古力学,与兄济、弟浚并有名.洪武中,以善书荐
陈洽,字叔速,武进人.爱好古事努力学习,与哥哥陈济、弟弟陈浚同时有名声.洪武年间,以擅长书法被推荐授官兵科给事中.曾经奉命检阅军队,队列一在面前经过就认识了面前的士兵.有人第二次经过队列,就叱呵他们离去.皇帝赞赏他的才能赐予金织衣.父亲戍守五开死去,陈洽前往奔丧.适逢蛮人叛乱道路阻塞,冒着生命危险从小路行走,背着父亲的尸骨得以返回.建文年间因茹瑺的推荐,起用为文选郎中.
  成祖登位,升为吏部右侍郎,改任大理卿.安南兵事兴起,命令陈洽前往广西,与韩观一起挑选士兵跟随征伐.等到大军出发,于是命他襄赞军务,主管运输粮饷.安南平定,转任吏部左侍郎.当时黄福掌管布政、按察二司事务,专门致力于宽大政策,安抚那里的百姓.陈洽考察并选拔有才能的人,用作风和纪律整顿部队,考核将帅士兵的功罪,建置土官制度,经营管理士兵的口粮,分析解决事情非常迅速.返回朝廷,命他兼代理礼部、工部事务.七年再次参加张辅的军队讨伐简定,平定了叛军.返回,跟随皇帝出征北方,与张辅一起在塞外练兵.九年再次与张辅前往交阯,讨伐陈季扩.在那儿住了五年,晋升为兵部尚书,再次留下襄赞李彬军事.
  仁宗召黄福返京,派陈洽掌管布政、按察二司,仍然参赞军事要务.宦官马骐贪婪暴虐,陈洽不能制止,反叛的人四处起事,黎利尤其凶悍狡猾.而荣昌伯陈智、都督方政不相容,贼寇的气焰日益嚣张.陈洽上奏疏说:“贼寇虽然乞求投降,内心却怀着诡计欺诈,党羽渐渐兴盛,就将不可制服了.恳请谕告各位将帅迅速消灭贼寇,不要被贼寇所引诱.”宣宗降下敕令严词责备陈智等人,命令进军,再次在茶笼州战败,皇帝于是削夺了陈智、方政的官爵.命令成山侯通配挂征夷将军印信前去讨伐,陈洽仍旧襄赞他的军务.宣德元年九月,王通抵达交阯.十一月进军应平,驻扎宁桥.陈洽与各位将帅说地形险恶,恐怕有埋伏,应当停止进军以观察贼寇.王通不听从,指挥军队直接渡过,陷入泥淖之中.伏兵跃起,官军大败.陈洽跃上马背冲入贼寇阵地,受重伤后掉下马.左右的人想扶他撤退,陈洽圆睁双目叱呵说:“我身为国家大臣,吃俸禄四十年,报效国家就在今日,坚持道义绝不苟且偷生.”挥舞大刀杀死贼寇多人,自刎而死.事迹上报,皇帝感叹地说:“大臣以身殉国的,一代有几人啊!”赠官少保,谧号节愍.任命他的儿子陈枢为刑科给事中.