英语翻译如题最好押韵一下

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 01:05:51
英语翻译如题最好押韵一下

英语翻译如题最好押韵一下
英语翻译
如题
最好押韵一下

英语翻译如题最好押韵一下
I have to pay more for it,including my pain, sorror and happiness.
确实,不过你那个which用得不对. 这样翻译我的痛苦…就包含在it里了,你想一下.
而且more and more的意思是越来越多,你火星了,哥们.

I have to pay more and more for it, which including my pain,sadness and happiness.
1楼如果能够突出“更多更多”就比较好了

Much more could it take away, Nothing left even my pain, sorrow and happiness.