智者千虑,必有一失.差之毫厘,谬之千里.千里之堤,溃于蚁穴.千里之行,始于足下的英文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 14:04:52
智者千虑,必有一失.差之毫厘,谬之千里.千里之堤,溃于蚁穴.千里之行,始于足下的英文翻译

智者千虑,必有一失.差之毫厘,谬之千里.千里之堤,溃于蚁穴.千里之行,始于足下的英文翻译
智者千虑,必有一失.差之毫厘,谬之千里.千里之堤,溃于蚁穴.千里之行,始于足下的英文翻译

智者千虑,必有一失.差之毫厘,谬之千里.千里之堤,溃于蚁穴.千里之行,始于足下的英文翻译
Even Homer nods.
One false step will make a great difference.
A little leak will sink a great ship.
A thousand-li journey is started by taking the first step.

Even Homer nods.
One false step will make a great difference.
A little leak will sink a great ship.

1000 taking into account the wise, there is a loss. Difference does make a lot of a thousand miles. Journey of a thousand miles an embankment, a collapse in蚁穴. Journey of a thousand miles begins with a single step