就一句话,这句话怎么翻译比较通顺啊Because she didn’t comment, she let the situation fester, build in importance and allowed herself to became fodder for late-night comedians and media pundits.fodder for late-night comedians and media

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 11:54:00
就一句话,这句话怎么翻译比较通顺啊Because she didn’t comment, she let the situation fester, build in importance and allowed herself to became fodder for late-night comedians and media pundits.fodder for late-night comedians and media

就一句话,这句话怎么翻译比较通顺啊Because she didn’t comment, she let the situation fester, build in importance and allowed herself to became fodder for late-night comedians and media pundits.fodder for late-night comedians and media
就一句话,这句话怎么翻译比较通顺啊
Because she didn’t comment, she let the situation fester, build in importance and allowed herself to became fodder for late-night comedians and media pundits.
fodder for late-night comedians and media pundits
这句话是不是个俚语啊

就一句话,这句话怎么翻译比较通顺啊Because she didn’t comment, she let the situation fester, build in importance and allowed herself to became fodder for late-night comedians and media pundits.fodder for late-night comedians and media
因为她没有作评论,任由局势恶化,变得更加严重,所以让自己变成了给晚间出现的喜剧演员和媒体大佬带来满足的人.

因为她没有评论,她让局势恶化,在建设的重要性,并让自己成为饲料为深夜喜剧演员和媒体专家。

因为她没有评论,她让局势恶化,在建设的重要性,并让自己成为饲料为深夜喜剧演员和媒体专家。

就一句话,这句话怎么翻译比较通顺啊Because she didn’t comment, she let the situation fester, build in importance and allowed herself to became fodder for late-night comedians and media pundits.fodder for late-night comedians and media 英语翻译really a clever trick in the struggle for shelf space这句话怎么翻译比较通顺 上帝给你关上了一扇门,他必定会给你留下一扇窗这句话用英文怎么翻译比较通顺? LIFE IS LIKE A BOAT, 这句话是什么意思? 是为外国歌手的歌曲名,怎么翻译比较通顺,有诗意? “Let’s get you ready to go.” 是什么意思啊?get you ready 单独是什么意思?这句话没错,我就觉得怎么翻译都不怎么通顺. I'm home bound.这句话bound作什么成分?如何翻译比较通顺? 周忌讽齐王纳谏怎么翻译 就这一句话 英语翻译这句话怎么翻译比较合适? 英语翻译这句话怎么翻译比较好听? 其中 书香 父亲 我们 留给 就有 很多 不绝如缕 的,这几个词语连成一句话怎么连啊?要通顺点的. 英语翻译这句话怎么改才通顺? the BCA Board of Directors 这句话怎么翻译更通顺合理? A lithium-ion battery is 3% lithium.这句话要怎么翻译才通顺, 英语翻译Did I make sense?这句话怎么翻译才通顺? so you see there is money in fashion.这句话怎么翻译.通顺点 Qinghai lake lends its name to Qinghai province 的中文翻译?这句话该怎么翻译通顺. 英语翻译就这一句话,没有上下句,怎么翻译好? 没有生命就不能生活这句话怎么翻译啊