这句错哪了?in the proportion of different level qualificaitons为何改为in the proporiton of different levels of qualifications

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 16:00:27
这句错哪了?in the proportion of different level qualificaitons为何改为in the proporiton of different levels of qualifications

这句错哪了?in the proportion of different level qualificaitons为何改为in the proporiton of different levels of qualifications
这句错哪了?in the proportion of different level qualificaitons
为何改为in the proporiton of different levels of qualifications

这句错哪了?in the proportion of different level qualificaitons为何改为in the proporiton of different levels of qualifications
既然是different,有怎么可能只有一个level呢是不是?

这样理解,第一,level 一词 的形容词形式没有和名词一样表达水准的意思, 即使有,也不符合句意,那么句意在未更改的情况下是“在不同水平的学历资格比例中”,它的落脚点是资格,不是学历水平。改过后,意思是:在不同学历水平的比例。落脚点是学历水平。那么如果认为level能做adj,那么句子的语法没有问题,只是句意问题。而改后认为level是名词,从而要和different相协调,必须复数。...

全部展开

这样理解,第一,level 一词 的形容词形式没有和名词一样表达水准的意思, 即使有,也不符合句意,那么句意在未更改的情况下是“在不同水平的学历资格比例中”,它的落脚点是资格,不是学历水平。改过后,意思是:在不同学历水平的比例。落脚点是学历水平。那么如果认为level能做adj,那么句子的语法没有问题,只是句意问题。而改后认为level是名词,从而要和different相协调,必须复数。

收起

原句把level 误用为adj 词性,其本为n词性。所以两个n level,qualifications 表从属关系时,要用of