求望月怀远的古诗及解释

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 02:13:59
求望月怀远的古诗及解释

求望月怀远的古诗及解释
求望月怀远的古诗及解释

求望月怀远的古诗及解释
望月怀远
  海上生明月,天涯共此时.
  情人怨遥夜,竟夕起相思.
  灭烛怜光满,披衣觉露滋.
  不堪盈手赠,还寝梦佳期.
  译文
  一轮明月从海上升起,这时,远在天边的亲人和我同样在望着月亮.多情的人怨恨夜太长了,在经过整整一夜后,思念之情变得更加强烈.熄灭了蜡烛,更觉得月色皎洁可爱,披衣走到屋外长久地望月,感到了深夜露水浸润的凉意.月光虽然可爱,却不能满满地捧在手里把它送给远方的亲人,倒不如回去睡觉,在梦中与亲人好好地相会.
  注释
  ⑴首二句:辽阔无边的大海上升起一轮明月,使人想起了远在天涯海角的亲友,此时此刻也该是望着同一轮明月.谢庄《月赋》:“隔千里兮共明月”.
  ⑵情人:多情的人,指作者自己.遥夜:长夜.怨遥夜:因离别而幽怨失眠,以至抱怨夜长.竟夕:终宵,即一整夜.
  ⑶怜:爱.滋:湿润.怜光满:爱惜满屋的月光.这里的灭烛怜光满,很显然根据上下文,这应该是个月明的时候,应该在农历十五左右.此时月光敞亮,就是在现在今天,熄掉油灯仍然感受得到月光的霞美.当一个人静静的在屋子里面享受月光,就有种“怜”的感觉,这只是一种发自内心的感受而已,读诗读人,应该理解当时诗人的心理才能读懂诗词.光满自然就是月光照射充盈的样子,满描写了一个状态,应该是月光直射到屋内.
  ⑷末两句:月光虽可爱,却不能用手抓:送给远方的亲人,只好回屋睡觉,希望得个好梦.陆机《拟明月何皎皎》:“照之有余辉,揽之不盈手.”盈手:双手捧满之意.盈:满(指那种满荡荡的充盈的状态).