三人行 请问用英语怎么说?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 06:21:33
三人行 请问用英语怎么说?

三人行 请问用英语怎么说?
三人行 请问用英语怎么说?

三人行 请问用英语怎么说?
翻译无定论
有翻译成 Three Comrades的 有翻译成 Three's Company的
三人行,必有我师焉 的翻译
1.Among any three people walking,I will find something to learn for sure.
2.As three men are walking together,one of them is bound to be good enough to act as my teacher/leader.

three men walking together

三人行,必有我师焉
“三”在古汉语中是虚数而非确数,并非“三个”之义;“行”也并非“行走”之义。因此,拟翻为“Of all my companies,at least one can be my teacher.”较妥
参考资料:http://www.bilinguist.com/data/hy00/messages/12511.html#12551