希望主能带给你幸运.TO WHOMIIT MAY CONCERN Updated information of effects of earthqUake in Japan With regards to the effects of earthquake,we would like to in form_ you of our latestsituation in addition to our previous information as in our

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 01:16:48
希望主能带给你幸运.TO WHOMIIT MAY CONCERN Updated information of effects of earthqUake in Japan With regards to the effects of earthquake,we would like to in form_ you of our latestsituation in addition to our previous information as in our

希望主能带给你幸运.TO WHOMIIT MAY CONCERN Updated information of effects of earthqUake in Japan With regards to the effects of earthquake,we would like to in form_ you of our latestsituation in addition to our previous information as in our
希望主能带给你幸运.
TO WHOMIIT MAY CONCERN
Updated information of effects of earthqUake in Japan With regards to the effects of earthquake,we would like to in form_ you of our latest
situation in addition to our previous information as in our letter no_ JEK_-102 dated 18
Mar,2011,as follows;
Parts Deljivery:About 200 suppliers for our factory are in earthquake-damaged
area (Tohoku and Northern Kanto Region,and Niigata Prefecture).Among this,
dozens of suppliers require our careful observation for their recovery level_ Some
suppliers are now trying to resume operation by themsel es.However ,suppliers of
some important parts (piston,packing,etc) are still at a severe situation And some
other suppliers are not able to keep the delivery date of our ordered parts,because
they still face a problem such as disorder of infrastruct re (transportation,
electricity supply,etc),fuel shortage and damage of their manufacturiring facilities_
Electricity s-upply in our factory- Recently,the temporary planned black out around
our factory was can_celed because the electricity demand was not over the
electricity supply capability.However,we should take care of black out because
Kanto region is still at a potential electricity shortage.
- OVerall Factory condition-.Due to the above,altho-ugh o-ur plant is going to be in
operation ori 25 an_d 26-Mar using stocked parts and components,we are still
investigating the possibility of operation from 28-Mar by checkin_g the parts
delIVery and the temporary plan_ned black out_
Receipt of new orders Under the current circurm stances,for the time being,we are
unable to co firr you of our ex-factory schedule when.receiving new orders.
Agai we shall try our best and will inform you of our latest situation by the end of
next week_
We hope you can u_erstand our erriergency situation and challenge for the recovery.
Yours faithfully,

希望主能带给你幸运.TO WHOMIIT MAY CONCERN Updated information of effects of earthqUake in Japan With regards to the effects of earthquake,we would like to in form_ you of our latestsituation in addition to our previous information as in our
TO WHOM IT MAY CONCERN 给相关者的信
Updated information of effects of earthquake in Japan with regards to the effects of earthquake,we would like to in form you of our latest situation in addition to our previous information as in our letter no JEK-102 dated 18.在日本的地震的影响的最新资讯.有关地震的影响,在我们的信件编号JEK-102 日期18号之外,我们想要通知你我们最新情况
Mar,2011,as follows; 三月,2011年,如下:
Parts Delivery:About 200 suppliers for our factory are in earthquake-damaged area (Tohoku and Northern Kanto Region,and Niigata Prefecture).Among this,dozens of suppliers require our careful observation for their recovery level.Some suppliers are now trying to resume operation by themselves.However,suppliers of some important parts (piston,packing,etc) are still at a severe situation and some other suppliers are not able to keep the delivery date of our ordered parts,because they still face a problem such as disorder of infrastructure (transportation,electricity supply,etc),fuel shortage and damage of their malfunctioning facilities.
---零件的递送:大约200个我们工厂的供货商处于地震损害的地区(东北及关东北部还有新泻县).在这些之中,数十个供应商的回复水平需要我们仔细的观察.有些供应商想在正试着自行恢复运行.然而,一些重要零件(活塞、包装,等等)的供应商现在还在严重的情况而且一些其他的零件供应商没法在我们订购日期保持递送,因为他们还是面对着例如公共建设的破坏(运输、供电等等)、燃料短缺以及供货商的设备损坏.
Electricity supply in our factory recently,the temporary planned black out around our factory was canceled because the electricity demand was not over the electricity supply capability.However,we should take care of black out because Kanto region is still at a potential electricity shortage.
最近我们工厂的电力供应:在我们工厂旁的临时的计划限电被取消了因为电力的需求没有超过电力的供应容量.然而我们还是要关心到限电问题因为关东地区还是处于电力短缺的情况.
- Overall Factory condition-.Due to the above,although our plant is going to be in operation on 25 and 26-Mar using stocked parts and components,we are still investigating the possibility of operation from 28-Mar by checking the parts delivery and the temporary planned black out.
- 整体工厂状况-由于以上提及到的,虽然我们的工厂在三月25及26日会使用库存的零部件开始运作,借着查出零件的递送和计划限电的情况,我们还正在研究从三月28日开始运作的可能性.
Receipt of new orders under the current circumstances,for the time being,we are unable to confirm you of our ex-factory schedule when receiving new orders.
在这种状况下的新订单的接受在目前,当收到新订单时我们还是无法跟你保证我们过去的工厂生产计划.
Again,we shall try our best and will inform you of our latest situation by the end of next week.
再次,我们会尽最大力量,且在下周末前通知你我们最新的情况.
We hope you can understand our emergency situation and challenge for the recovery.
我们希望你可以了解我们的对恢复的紧急状况还有挑战
Yours faithfully,
诚心地

关于日本地震的有关消息不断更新,除了此前我方在2011年3月18日发出的编码为JEK-102的信件,在此,我方想再次向贵方说明我方最新情况。
零部件装运:我方工厂约200家供应商地处地震灾区(东北部,关东地区北部,新泻县)。数十家供应商要求我方仔细观测他们的恢复水平,不少供应商正在努力恢复生产。然而,有些重要零部件的供应商的情况不容乐观(如活塞,包装等供应商)。此外,由于基础设施尚未恢复(...

全部展开

关于日本地震的有关消息不断更新,除了此前我方在2011年3月18日发出的编码为JEK-102的信件,在此,我方想再次向贵方说明我方最新情况。
零部件装运:我方工厂约200家供应商地处地震灾区(东北部,关东地区北部,新泻县)。数十家供应商要求我方仔细观测他们的恢复水平,不少供应商正在努力恢复生产。然而,有些重要零部件的供应商的情况不容乐观(如活塞,包装等供应商)。此外,由于基础设施尚未恢复(交通,电力供应等),能源短缺及生产设备损坏等,其他有些供应商无法按时交货。
我方电力供应情况。最近,由于电力需求没有超过供电能力,我方工厂暂时实行的停电计划已被取消。但关东地区仍有电力短缺的危险,所以我们仍需注意停电情况。
工厂总体情况。由于上述原因,尽管我方工厂准备在3月25至26号使用库存零部件恢复生产,但我方将从28号起,时刻关注零部件交货及临时断电的情况,看看恢复生产的可能性。
收到新订单。以目前的情况来看,一旦收到新订单,我方将无法保证工厂以前的生产计划。
再次声明,我方将竭尽全力完成贵方订单,并在下周末告知贵方我们的最新情况。
我们希望贵方能理解我们现处的困境及恢复正常运行的艰难。
………………仅供参考……………………

收起

大意就是由于受到地震的影响, 以致目前该公司的最新状况.

希望主能带给你幸运.TO WHOMIIT MAY CONCERN Updated information of effects of earthqUake in Japan With regards to the effects of earthquake,we would like to in form_ you of our latestsituation in addition to our previous information as in our 英语翻译spreadoutbreakevidencesourcedefeatblameannounce 希望能带中文翻译谢谢 能带给你人生启示的句子(古文) 希望幸运能够降临 的英文翻译 希望明天是幸运的英语怎么说? 把 希望你幸运 译成英语 I hope you can take my blessing to your place我希望你能带着我的祝福到你想去的地方 有语病没 希望我是幸运的!用英文怎么说,谁知道, “希望我是你的幸运星”英语怎么说 我刚交了一个外国女孩朋友,我怎样通过和她的交流来提高我的英语水平?“认识你很荣幸,希望以后我们能够经常在一块玩,也希望我能带给你快乐,你能帮我辅导英语吗?”这句话用英文怎么说? 英语翻译这是我第一次给你写信,那个礼物喜欢吗?希望你能高兴收到它.还有,很幸运你还愿意当我的妹妹,我会是所有哥哥中最好的一个,应为我懂你.希望你过一个快乐的圣诞,别把我那天伤你 he sometimes shows his camera to me .的同义句是啥?还有he sometimes shows ---------------------------------------------希望嫩给你帮助 英语翻译!大师求解!翻译句子:1.你怎么了?我耳朵疼;2.听到这个消息我感到很遗憾;3.我希望你快点好起来,4.你现在感觉如何?我仍然感觉生病;.5.你吃药了吗?6.我能带些水果给你;7.你有任 英语翻译致C罗,我是一名你的来自中国的球迷.喜欢你已经很多年了.今天,我怀着万分激动的心情给你写这封信.希望它能带去我的祝福.我是从2004年欧洲杯上认识并喜欢上你的.算一算已经4年了 希望不会给你太大压力 英语怎么说 希望快答!给你3个赞 我的人生就像一支蜡烛,在寒冷的冬天里能带给你温暖,直到生命尽头.需要哪些的修改?我的人生就像一支蜡烛,在寒冷的冬天里能带给你温暖,直到生命尽头.需要哪些的修改? 我希望你是个幸运星 的英语怎么说.我希望我是个幸运星,是l wish i was a lucky star!