英语翻译本文对贿赂犯罪中的主要罪名受贿罪、利用影响力受贿罪进行了重点研析,探讨新形势下关于贿赂犯罪在司法实践中如何运用.我国刑法理论根据立法的相关规定及司法实践的需要,从

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 05:20:03
英语翻译本文对贿赂犯罪中的主要罪名受贿罪、利用影响力受贿罪进行了重点研析,探讨新形势下关于贿赂犯罪在司法实践中如何运用.我国刑法理论根据立法的相关规定及司法实践的需要,从

英语翻译本文对贿赂犯罪中的主要罪名受贿罪、利用影响力受贿罪进行了重点研析,探讨新形势下关于贿赂犯罪在司法实践中如何运用.我国刑法理论根据立法的相关规定及司法实践的需要,从
英语翻译
本文对贿赂犯罪中的主要罪名受贿罪、利用影响力受贿罪进行了重点研析,探讨新形势下关于贿赂犯罪在司法实践中如何运用.我国刑法理论根据立法的相关规定及司法实践的需要,从更有力于打击和遏制犯罪出发,对受贿罪的犯罪构成进行了深入而有益的探讨,取得了丰硕的成果,为刑法对受贿罪的补充、修正和完善提供了理论支持.改革开放以来,随着经济体制和政治体制改革的不断深化,经济发展水平有了较大的提高,所有制结构、经营管理体制及经济活动的主体都发生了巨大变化.传统意义上的贿赂犯罪在主体、客体、对象、行为方式诸方面发生了重大变化,出现了很多司法实践中难以操作处断的问题,并由此引发了刑事法律的修订.
关键词:受贿罪;利用影响力受贿罪;5000元定罪标准

英语翻译本文对贿赂犯罪中的主要罪名受贿罪、利用影响力受贿罪进行了重点研析,探讨新形势下关于贿赂犯罪在司法实践中如何运用.我国刑法理论根据立法的相关规定及司法实践的需要,从
This paper mainly explains the crime of accepting bribes and using the influence of bribes in the bribery crime, discuss how to utilize the bribery into Judicial practice under the new terrain.
China's criminal law theory according to the relevant provisions of the legislation and judicial practice, from the need to hit more powerful and crime of bribery crime profoundly and beneficial discussion, and made great achievements, for criminal committing the supplement, and provide a theoretical support. Since the reform and opening up, along with the economic system and the deepening of the reform of the political system, the level of economic development has greatly improved, the ownership structure, management system and the main economic activities are changed. Traditionally the bribery crime in the subject, object, the object, the behavior way, great changes have taken place in the judicial practice, a lot of problems in operation, and initiated a revision of the criminal law.
Keywords: taking bribes, Using the influence bribes, 5000 yuan condemned standard

This article makes key analysis on crime of accepting bribe and crime of accepting bribe by influenc ,the main accusations of bribery crime,discusses how to make it in use in judicial practice.China's...

全部展开

This article makes key analysis on crime of accepting bribe and crime of accepting bribe by influenc ,the main accusations of bribery crime,discusses how to make it in use in judicial practice.China's criminal law theory,according to some regurlations on legislation and the demands of judicial practice,from the perspective of making for defeating and controling crimes ,carries out deep and beneficial discuss on the formation of crime of accepting bribe ,and have made great achivements,providing theory backup for the supplement,modification and perfection of this crime in criminal law.
Since the reform and opening up, along with the deepening of the reform of economic system and political system, the level of economic development has greatly improved, the ownership structure, management system and the main participators of economic activities have changed greatly. The bribery crime in traditional opinion has changed a lot on the aspact of subject, object, target, the behavior way,and so on,some problems difficult to solve in judicial practice have appearred, leading to the revision of the criminal law.
Keywords: crime of accepting bribe , crime of accepting bribe by influenc , convicted standards of 5000 Yuan

收起

英语翻译本文对贿赂犯罪中的主要罪名受贿罪、利用影响力受贿罪进行了重点研析,探讨新形势下关于贿赂犯罪在司法实践中如何运用.我国刑法理论根据立法的相关规定及司法实践的需要,从 英语翻译摘要:贿赂犯罪作为职务犯罪中的重要“组成部分”之一,是世界各国普遍存在的犯罪现象,严重的侵蚀国家的健康肌体,世界各国也都对受贿罪制定了各种处罚规定.而贿赂犯罪在我国 英语翻译论从行贿入手治理我国商业贿赂犯罪摘 要:商业贿赂犯罪已经成为严重影响我国社会主义市场经济秩序的一种犯罪.我国目前立法以及司法实践中都侧重于对受贿方的追究和惩罚,行 英语翻译请翻译:医生收受患者红包行为的特点,存在着三种不同认识:此种行为不构成犯罪,属于职业道德调整的范畴;区分医院的公、私性质分别构成受贿罪、非国家工作人员受贿罪;不 英语翻译黑社会性质组织犯罪是我国1997年刑法新增设的罪名.这一罪名的设立,为我国司法实践惩治黑社会性质组织犯罪提供了一定的法律依据.黑社会性质组织犯罪已成为一种严重危害社会的 英语翻译本文主要对其作简要论述,并探讨**的归属问题. 英语翻译本文通过对德州啤酒大亨克代尔公司在中国市场营销策略中的品牌策略进行分析,主要从品牌扩展、公关技巧、企业文化、广告宣传等几个方面进行,通过分析比较,找出存在的问题,并 英语翻译摘要随着计算机时代的来临,组合数学进入一个飞速发展的阶段.本文主要是简述组合数学对密码学的影响以及在密码学中的作用.关键字:组合数学;密码学;影响;作用百度google直接贴 英语翻译随着社会经济的发展与科学技术的进步,特别是近几年来电子计算机技术在我国会计领域中的广泛应用.计算机已发展成为对会计信息处理最为快捷有效的工具.本文主要从以下方面,简 英语翻译第五部分主要分析了利用影响力受贿罪的相关立法完善.本罪出台后,现行《刑法》对受贿行为的规制完善了许多,但仍有很多亟待调整之处.例如,尽管实践中利用影响力受贿的情况多 英语翻译我国1997年《刑法》中规定了黑社会性质组织犯罪.本文从三大方面来研究分析黑社会性质组织犯罪.首先是黑社会性质组织的认定.其次是黑社会性质组织犯罪的发展趋势.最后是立法 英语翻译随着社会的发展,越来越多的犯罪呈现集团化和团伙化,有组织犯罪已成为犯罪结构的主要形式.犯罪组织涉及的犯罪成员众多,若要在众多的犯罪成员当中辨别出犯罪成员头目,分析犯 英语翻译浅析复节奏在音乐中的运用内容摘要:本文从音乐学的角度出发,对复节奏在具体音乐中的运用进行研究.前言部分主要是提出研究的主要方向,同时阐述笔者选取论题的初衷.正文的表 英语翻译本文以友商网在线管理服务为例,对会计在SaaS模式中的应用进行实践和分析. 英语翻译这是我的论文摘要,请翻译成英文:医生收受患者红包行为的特点,存在着三种不同认识:此种行为不构成犯罪,属于职业道德调整的范畴;区分医院的公、私性质分别构成受贿罪、非 英语翻译摘要:本文主要从青岛强大食品有限公司的自身规模大小、业务量多少等具体情况设置会计岗位,以及在会计过程中一系列的流程来看对企业作用,来分析这其中的对企业的作用和影 英语翻译流动未成年人犯罪越来越被社会所重视,本文从认知发展,人格分析,家庭教养等综合角度出发,利用有针对性的问卷以及查阅相关卷宗了解流动未成年的犯罪心理特征,并由此提出相对 英语翻译摘 要:本文主要通过对《范进中举》这一文的人物描写进行细致的分析,探究其语言描写的形式特点与表达效果